Send Salawat on the Prophet ﷺ 
| 5,659,838 Salawat pledged!
  • Ratib al-Attas
    Attributed to Imam al-Attas
    Tariqa Ba Alawi

    Arabic

    Transliteration

    Translation

    Ratib al-Attas

    Contents

      Ratib al-Attas was composed by the great saint and Qutb Habib Umar ibn Abdur Rahman al-Attas X (992-1072AH). It is a collection of litanies and supplications, the blessings of which are like an endless ocean. Many virtues and benefits are associated with the litany including the removal of afflictions and difficulties, fulfilment of needs, protection of one’s family, forgiveness of sins and lengthening one’s life. It should be recited every day, or once in the morning and once in the evening if read for a particular intention. The Ratib al-Attas is said to be the only piece of literature attributed to Habib Umar during his lifetime.

      The Maqam of Habib Umar al-Attas, the author of Ratib al-Attas
      The Maqam of Habib Umar al-Attas, the author of Ratib al-Attas

      About Ratib al-Attas

      Habib Umar al-Attas was born in 1583CE/992AH in the village al-Lisk and raised by his father Abd ar-Rahman, who was also from the men of Lordly ranks. The family name al-Attas, meaning ‘to sneeze’ comes from a miracle associated with Habib Umar’s grandfather, Aqil bin Salim. It is said that while he was in his mother’s womb, she would hear him sneeze and praise Allah thereafter. This miracle continued through the generations and Habib Umar is also said to have behaved in this miraculous way in the womb. He was a man of great spiritual stature, although his commitment to remaining hidden and aversion to fame veiled his reality from the people, who were unable to comprehend the magnitude of his rank during his lifetime.

      Only the saints, blessed with spiritual unveiling, would recognise and pronounce his grandeur. One of them was his Shaykh, Husain bin Abu Bakr bin Salim, who would describe his greatness when he was disregarded by the people due to his simple dress and blindness. He said, “Were you to see what is in this Sayyid’s possession you would lower your banners before him, bow your heads and both your spirits and bodies would yearn for him.” His most devoted student, Shaykh Ali Ba Ras expressed his concern to his teacher that not many people had truly benefitted from him. Habib Umar al-Attas replied, “If they had looked at me in the way that you look at me, I would have taken them to Allah in an instant.” He would also say, “No one will come to us, except for those whom we will.”

      Imam Abdallah bin Alawi al-Haddad who was from among his students, was asked “Are there any authored works or poetry attributed to Habib Umar, He replied, “I, Shaykh Ali Ba Ras and Shaykh Muhammad Ba Mashmus are from his works!” He also said, “When I visited Habib Umar bin Abd ar-Rahman al-Attas, I saw that he embodied everything of his predecessors all the way to the Messenger of Allah . He described him further saying, “This Sayyid is a testament to uprightness and the true rank of slavehood (ubudiyya), he is the greatest in concealing secrets, subduing the ego, in humility, preferring obscurity and turning away from the people, but no one knows him because most of his perfections are hidden, and no one will be drawn towards him except for those of understanding and spiritual insight.”

      On occasion, Habib Umar al-Attas himself would reveal unintentionally his rank, when overcome by spiritual states. One such example was when he was asked by his student: “Is it possible for one to reach the rank of Shaykh Abd ul-Qadir Jilani?” Habib Umar replied, “I am like him, and like him, and like him,” repeating it twenty times. He would only make such remarks when overcome with spiritual enrapture and was in reality upon the path of extreme humility, relying only on the mercy and favour of Allah. He did not consider himself to be a man of rank, spirituality, knowledge or action. Imam al-Haddad described him as “a sign of Allah in humility”.

      The people of rank remarked that his state was unlike other saints. Despite his exalted station, he had the utmost compassion, kindness and modesty. In congregational prayer, he did not designate a specific place for himself and would sit in any vacant space available to him. He wouldn’t allow others to move from their places for him. He generously gave to the poor and to widows and was affectionate to all, especially to children.

      Benefits of Ratib al-Attas

      The Ratib al-Attas is a litany filled with lights and secrets, containing both worldly and spiritual benefits. Imam Ali bin Hasan al-Attas has mentioned in the commentary of the Ratib al-Attas, the Qirtas, ‘This Ratib is a gift to the people, bestowed by Allah through this great Imam.’

      The one who recites Ratib al-Attas will experience protection, increase in sustenance, protection, a long life as well as the reward for remembering Allah. The reciter will receive according to the nobility of his intention.  The recommended time for its recitation is after the Isha prayer, and before Isha in the month of Ramadan. In times of distress or for the fulfilment of needs, it should be recited in the morning and the evening, as the prayers found in Ratib al-Attas are sourced from supplications in the Quran and the Sunnah, which are recommended to be read during the day and in the evening.

      Habib Umar al-Attas related many benefits of reciting the Ratib. He said, ‘People approached him complaining of insufficient sustenance. He advised them to recite this Ratib, completing it with the recitation of la ilaha illa Allah at the end of the Ratib.’ They acted upon his advice, and Allah relieved them of their distress.

      It was also related on the authority of Shaykh Ali bin Abdallah Ba Ras that one who recites this Ratib regularly, it is hoped that their sins will be forgiven. He also said, ‘When this Ratib is recited in a place it is a means of protection from tribulation and it is a protection and fortification for them equivalent to having the protection of seventy knights, there is no doubt or dispute in this.’

      Habib Ali bin Hasan al-Attas said, “Whenever I am in fear and I recite it, I do not experience anything bad. Some of the close companions have also mentioned that they recited it when they were in fear of being attacked by a gang of thieves who were going to steal their things, but they were unable to, and there was fifteen of them.’

      Sayyid Alawi bin Alawi bin Abdallah Ba Alawi related that towards the end of his life, as he felt the burden of death approaching, he visited Tarim, this was during the lifetime of Imam Abdallah bin Alawi al-Haddad. Imam al-Haddad said, ‘O Sayyid Alawi, death seems imminent He replied, ‘O Sayyid Abdallah, pray that my death is delayed, I would like to reach my town Amad, and see my children and family. Habib Abdallah said to him, ‘Repeat the saying of our Master Umar in his Ratib, ‘Ya Latifan lam yazal ukufbina fi ma nazal innaka latifun lam tazal ukufbina wa’l-Muslimin. Keep reading this until you reach your hometown Amad.’ After reaching his hometown, he lived two months longer, until he passed away.

      It has been related that there was a desert tribe known by the name Al-Masud which were extremely affectionate towards Habib Umar al-Attas. They would recite Ratib al-Attas regularly wherever they went to the extent that even their women and children were regular in its recitation and had memorised the litany. It is related that one day, an enemy tribe, which consisted of a large army were preparing to attack them. During the night, the enemy tribe sent some spies to locate them. As they approached, they heard them reciting the following line from Ratib al-Attas: ‘Bismillahi amanna billahi wa man yu’min billahi la khawfun alayhiIn the name of Allah, we believe in Allah and the one who believes in Allah has nothing to fear. ‘ On hearing this, one of the spies felt sympathy towards them and returned back to his tribes-people, ordering them not to attack under any circumstance.

      Ratib al-Attas - Arabic, Transliteration and Translation

      اَلْفَاتِحَةَ إِلَى حَضْرَةِ سَيِّدِنَا وَحَبِيْبِنَا مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ، وَ إِلَى رُوْحِ سَيِّدِنَا الْحَبِيْبِ عُمَرْ بِنْ عَبْدَ الرَّحْمَانِ الْعَطَّاسِ، صاَحِبِ الرَّاتِبِ، وَالشَّيْخِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللهِ بَارَاسْ، وَإِلَى رُوْحِ سَيِّدِنَا الْإِمَامِ اَلْحَبِيْبِ أَحْمَدَ بِنْ حَسَنِ بِنْ عَبْدِ اللهِ الْعَطَّاسِ، اَلْفَاتِحَة
      Al-Fātiḥa ilā ḥaḍrati Sayyidinā wa Ḥabībinā Muḥammadin ṣalla Llāhu ʿalayhi wa ālihi wa ṣaḥbihi wa ṣallam, wa ilā rūḥi Sayyidina l-Ḥabīb ʿUmar bin ʿAbda r-Raḥmāni l-ʿAṭṭās, Ṣāḥibi r-Rātib, wa sh-Shaykh ʿAlī bin ʿAbdi Llāh Bā Rās, wa ilā rūḥi Sayyidinā l-Imami l-Ḥabīb Aḥmad bin Ḥasan bin ʿAbdi Llāhi l-ʿAṭṭās, al-Fātiḥa.
      1. May the Fatiha reach the presence of our master and beloved Muhammad, may blessings and peace be upon him, his family and companions. And may it reach the soul of our master Habib Umar bin Abd ar-Rahman al-Attas, the compiler of this Ratib, and the souls of Shaykh Ali bin Abdallah Ba Ras and our master Imam Ahmad bin Hasan bin Abdallah al-Attas, al-Fatiha.
      ﴿بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ١
      ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ٢ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٣ مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ ٤ إِيَّاكَ نَعۡبُدُ وَإِيَّاكَ نَسۡتَعِينُ ٥ ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ ٦ صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ غَيۡرِ ٱلۡمَغۡضُوبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ ٧
      Bismi Llāhi r-Raḥmāni r-Raḥīm, al-ḥamdu li Llāhi Rabbi l-ʿālamīn, ar-Raḥmāni r-Raḥīm, Māliki yawmi d-dīn, iyyāka naʿbudu wa iyyāka nastaʿīn, ihdina ṣ-ṣirāṭa l-mustaqīm, ṣirāṭa lladhīna anʿamta ʿalayhim ghayri l-maghḍūbi ʿalayhim wa la ḍ-ḍāllīn.
      2. In the Name of Allah, the Benevolent, the Merciful All Praise is due to Allah, the Lord of the worlds. The Most Beneficent, the Most Merciful. The Owner of the Day of Recompense. You Alone we worship, and You Alone we ask for help. Guide us to the straight way. The way of those on whom You have bestowed Your Grace, not of those who earned Your anger nor of those who went astray.
      أَعُوذُ بِاللهِ السَّمِيعِ الْعَلِيْمِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيْمِ ﴿٣﴾
      Aʿūdhu bi-Llāhi s-Samīʿi l-ʿAlīmi mina sh-Shayṭāni r-Rajīm. (x3)
      3. I seek refuge in Allah, the All-Hearing, the All-Knowing from Shaytan, the accursed. (Three times)
      ﴿لَوۡ أَنزَلۡنَا هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ عَلَىٰ جَبَلٖ لَّرَأَيۡتَهُۥ خَٰشِعٗا مُّتَصَدِّعٗا مِّنۡ خَشۡيَةِ ٱللَّهِۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَمۡثَٰلُ نَضۡرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ ٢١ هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۖ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ ٢٢
      Lo anzalnā hadha l-Qur'āna ʿalā jabalin la ra'aytahu khāshiʿan mutaṣaddiʿan min khashyati Llāhi wa tilka l-amthālu naḍribuhā li n-nāsi laʿallāhum yatafakkarūn, Huwa Llāhu lladhī lā ilāha illā Huwa ʿĀlimu l-ghaybi wa shahādati Huwa r-Raḥmānu r-Raḥīm.
      4. If We had sent down this Quran upon a mountain, you would have seen it humbled and falling apart out of fear of Allah. And We present these examples to the people so that they may reflect. He is Allah, and there is no other deity besides Him. He is the Knower of the unseen and the manifest. He is the All-Compassionate, the All-Merciful.
      [59:21-22]
      ﴿هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡقُدُّوسُ ٱلسَّلَٰمُ ٱلۡمُؤۡمِنُ ٱلۡمُهَيۡمِنُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡجَبَّارُ ٱلۡمُتَكَبِّرُۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ ٢٣ هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡخَٰلِقُ ٱلۡبَارِئُ ٱلۡمُصَوِّرُۖ لَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ٢٤
      Huwa Llāhu lladhī lā ilāha illā Huwa l-Maliku l-Quddūsu s-Salāmu l-Mu'minu l-Muhayminu l-ʿAzīzu l-Jabbāru l-Mutakabbir, Subḥāna Llāhi ʿammā yushrikūn, Huwa Llāhu l-Khāliqu l-Bāri u l-Muṣawwiru lahu l-Asmā'u l-Ḥusnā yusabbiḥu lahu mā fi s-samāwāti wa l-arḍi wa Huwa l-ʿAzīzu l-Ḥakīm.
      5. He is Allah, there is no deity other than Him, the Sovereign, the Pure, the Giver of Peace, the Bestower of faith, the Overseer, the Exalted in Might, the Compeller, the Superior. And He transcends beyond that which they associate with Him. He is Allah, the Creator, the One Who brings into existence, the Fashioner; to Him belong the most Beautiful Names. The inhabitants of the Heavens and the Earth glorify Him. He is Exalted in Might, the Wise.
      [59:23-24]
      أَعُوْذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّآمَّاتِ مِنْ شَرِّمَا خَلَقَ ﴿٣﴾
      Aʿūdhu bi kalimāti Llāhi t-tāmmāti min sharri mā khalaq. (x3)
      6. I seek refuge in the Perfect Words of Allah from the evil of that which He has created. (Three times)
      بِسْـمِ اللهِ الَّذِي لَا يَضُـرُّ مَعَ اسْـمِهِ شَيْءٌ فِي الَارْضِ وَلَا فِي الْسَّمَـآءِ وَهُوَ الْسَّمِيْـعُ الْعَلِيْـمُ ﴿٣﴾
      Bismi Llāhi lladhī lā yaḍurru maʿa Ismihi shay'un fi l-arḍi wa lā fi s-samā'i wa Huwa s-Samīʿu l-ʿAlīm. (x3)
      7. In the Name of Allah, by Whose Name nothing in the Heavens or the Earth can cause harm. He is the All-Hearing, the All-Knowing. (Three times)
      بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيْمِ
      وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ اِلَّا بِاللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِیْمِ ﴿١٠﴾
      Bismi Llāhi r-Raḥmāni r-Raḥīm,
      Wa lā ḥawla wa lā quwwata illā bi-Llāhi l-ʿAliyyi l-ʿAẓīm. (x10)
      8. In the name of Allah, the Compassionate, The Merciful.
      There is no power or strength but with Allah, the Most High, the Exalted. (Ten times)
      بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيْمِ ﴿٣﴾
      Bismi Llāhi r-Raḥmāni r-Raḥīm. (x3)
      9. In the name of Allah, the Compassionate, The Merciful. (Three times)
      بِسْمِ اللهِ تَحَصَّنَّا بِاللهِ
      بِسْمِ اللهِ تَوَكَّلْنَا بِاللهِ ﴿٣﴾
      Bismi Llāhi taḥaṣṣanā bi-Llāhi
      Bismi Llāhi tawakkalnā bi-Llāhi. (x3)
      10. In the Name of Allah, we fortify ourselves with Allah,
      in the Name of Allah we rely upon Allah. (Three times)
      بِسْمِ اللهِ آمَنَّا بِاللهِ وَمَنْ يُؤْمِنْ بِاللهِ لَا خَوْفٌ عَلَيْهِ ﴿٣﴾
      Bismi Llāhi āmannā bi-Llāhi wa man yu'min bi-Llāhi lā khawfun ʿalayhi. (x3)
      11. In the Name of Allah, we believe in Allah, and one who believes in Allah has nothing to fear. (Three times)
      سُبْحَانَ اللهِ عَزَّ اللهِ
      سُبْحَانَ اللهِ جَلَّ اللهِ ﴿٣﴾
      Subḥāna Llāhi ʿazza Llāh
      Subḥāna Llāhi jalla Llāh. (x3)
      12. Transcendent is Allah, Allah is Most Mighty,
      Transcendent is Allah, Allah is Exalted. (Three times)
      سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ
      سُبْحاَنَ اللهِ الْعَظِيْم ﴿٣﴾
      Subḥāna Llāhi wa bi ḥamdihi,
      Subḥāna Llāhi l-ʿAzīm. (x3)
      13. Transcendent is Allah by His Own Praise,
      Transcendent is Allah the Greatest. (Three times)
      سُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ
      وَلَا إِلَهَ إِلَا اللهُ وَاللهُ اَكْبَرُ ﴿٤﴾
      Subḥāna Llāhi wa l-ḥamdu li-Llāhi,
      wa lā ilāha illa Llāhu wa Llāhu Akbar. (x4)
      14. Transcendent is Allah, all Praise belongs to Allah,
      there is no God but Allah, Allah is the Greatest. (Four times)
      يَا لَطِيْفًا بِخَلْقِهِ يَا عَلِيْمًا بِخَلْقِهِ يَا خَبِيْرًا بِخَلْقِهِ اُلْطُفْ بِنَا يَا لَطِيْفُ يَاعَلِيْمُ يَاخَبِيْرً ﴿٣﴾
      Yā Laṭīfan bi khalqihi Yā ʿAlīman bi khalqihi Yā Khabīran bi khalqihi ulṭuf binā Yā Laṭīfu Yā ʿAlīmu Yā Khabīr. (x3)
      15. O Benevolent to His creation, O Most Knowing of His creation, O Most Aware of His creation, be kind with us O Benevolent, O Most Knowing, O Most Aware. (Three times)
      يا لَطِيْفًا لَمْ يَزَلْ اُلْطُفْ بِنَا فِيْمَا نَزَلْ اِنَّكَ لَطِيْفٌ لَمْ تَزَلْ اُلْطُفْ بِنَا وَالْمُسْلِمِيْنَ ﴿٣﴾
      Yā Laṭīfan lam yazal ulṭuf binā fīmā nazal innaka Laṭīfun lam tazal ulṭuf binā wa l-Muslimīn. (x3)
      16. O Perpetually Benevolent, be kind with us upon the descent of affliction. You are always Benevolent, be kind to us and the Muslims. (Three times)
      لَا إِلَهَ إِلَا اللهُ ﴿٤٠﴾
      مُحَمَّدٌ رَسُوْلُ اللهَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ ﴿١﴾
      Lā ilāha illa Llāh. (x40)
      Muḥammadun Rasūlu Llāhi ṣalla Llāhu ʿalayhi wa ālihi wa ṣallam. (x1)
      17. There is no God but Allah (Forty times)
      Muhammad is the Messenger of Allah, may blessings and peace be upon him. (Once)
      حَسْبُنَا اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيْلُ ﴿٧﴾
      Ḥasbuna Llāhu wa niʿma l-Wakīl (x7)
      18. Allah is sufficient for us, and He is the Best Disposer of affairs for us. (Seven times)
      اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَّى مُحَمَّدٍ، اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِ وَسَلِّمْ ﴿١٠﴾
      اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَّى مُحَمَّدٍ، يَا رَّبِّ صَلِّ عَلَيْهِ وَسَلِّمْ ﴿١﴾
      Allāhumma ṣalli ʿalā Muḥammadin, Allāhumma ṣalli ʿalayhi wa ṣallam. (x10)
      Allāhumma ṣalli alā Muhammadin, yā Rabbi ṣalli ʿalayhi wa sallam. (x1)
      19. O Allah send blessings upon (our master) Muhammad. (Ten times)
      O Allah send blessings upon (our master) Muhammad, my Lord send blessings and peace upon him. (Once)
      اَسْتَغْفِرُ اللهَ ﴿١١﴾
      Astaghfiru Llāh. (x11)
      20. I seek Allah’s forgiveness. (Eleven times)
      تَائِبُوْنَ اِلَى اللهِ ﴿٣﴾
      Tā'ibūna ila Llāh. (x3)
      21. We repent to Allah. (Three times)
      يَا اَللهُ بِهَا، يَا اَللهُ بِهَا، يَا اَللهُ بِحُسْنِ اْلخَاتِمَةِ ﴿٣﴾
      Yā Allāhu bihā, Yā Allāhu bihā, Yā Allāhu bi ḥusni l-khātima. (x3)
      22. By it O Allah, by it O Allah, O Allah grant us a good end to life. (Three times)
      ﴿غُفۡرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ ۝ لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَعَلَيۡهَا مَا ٱكۡتَسَبَتۡۗ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذۡنَآ إِن نَّسِينَآ أَوۡ أَخۡطَأۡنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تَحۡمِلۡ عَلَيۡنَآ إِصۡرٗا كَمَا حَمَلۡتَهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلۡنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِۦۖ وَٱعۡفُ عَنَّا وَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَآۚ أَنتَ مَوۡلَىٰنَا فَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ ۝
      Ghufrānaka Rabbanā wa ilayka l-maṣīr, lā yukallifu Llāhu nafsan illā wusʿahā, lahā mā kasabat wa ʿalayhā ma-ktasabat, Rabbanā lā tu'ākhidhnā in nasīnā aw akhṭa'nā, Rabbanā wa lā taḥmil ʿalaynā iṣran kamā ḥamaltahū ʿala lladhīna min qablinā, Rabbanā wa lā tuḥammilnā mā lā ṭāqata lanā bih, waʿfu ʿannā wa-ghfir lanā wa-rḥamnā, Anta mawlānā fa-nṣurnā ʿala l-qawmi l-kāfirīn.
      23. We ask Your forgiveness, our Lord, and to You is the return. God does not compel a soul to do what is beyond its ability: one gets what one has earned and is responsible for what one deserves. Our Lord, do not punish us if we have forgotten or erred. Our Lord, do not charge us with a burden like that You laid upon those before us. Our Lord and do not impose on us what we cannot bear. And pardon us, and forgive us, and have mercy upon us. You are our Protector, so help us against those who deny the truth.
      اَلْفَاتِحَة إِلَى رُوْحِ سَيِّدِنَا رَسُوْلِ اللهِ مُحَمَّدِ بِنْ عَبْدِ اللهِ ﷺ وَآلِهِ وَاَصْحَابِهِ وَأَزْوَاجِهِ وَذُرِّيَّتِهِ، اَنَّ اللهَ يُعْلىِ دَرَجَاتِهِمْ فِى اْلْجَنَّةِ وَ يَنْفَعُنَا بِأَسْرَارِهِمْ وَأَنْوَارِهِمْ وَعُلُوْمِهِمْ فِى الدِّيْنِ وَالدُّنْيَا وَاْلآخِرَةِ وَيَجْعَلُنَا مِنْ حِزْبِهِمْ وَيَرْزُقُنَا مَحَبَّتَهُمْ وَيَتَوَفَّانَا عَلَى مِلَّتِهِمْ وَيَحْشُرُنَا فِى زُمْرَتِهِمْ، الفَاتِحَة
      Al-Fātiḥa ilā ruḥi Sayyidinā Rasūli Llāhi Muḥammadi bni ʿAbdi Llāh ṣalla Llāhu ʿalayhi wa ṣallam, wa ālihi wa aṣḥābihi wa azwājihi wa dhurriyyatihi, anna Llāha yuʿlī darajātihim fi l-jannati wa yanfaʿunā bi asrārihim wa anwārihim wa ʿulūmihim fi d-dīni wa d-dunyā wa l-ākhirati wa yajʿalunā min ḥizbihim wa yarzuqunā maḥabbatahum wa yatawaffāna ʿalā millatihim wa yaḥshurunā fī zumratihim, al-Fātiḥa.
      24. May the Fatiha reach the soul of our master, the Messenger of Allah, our master Muhammad the son of Abdallah, and may it reach his family, companions, his pure wives, and his offspring. May Allah elevate their ranks in Paradise, and benefit us with their secrets, their lights and their knowledge in our religion, the world and the hereafter and make us from their group; granting us love for them and death upon their way, and raise us in their company, al-Fatiha.
      اَلْفَاتِحَة إِلَى رُوْحِ سَيِّدِنَا الْمُهَاجِرِ إِلَى اللهِ إِحْمَدِ بِنْ عِيْسَى وَإِلَى رُوْحِ سَيِّدِنَا الْأُسْتَاذِ الْأَعْظَمِ اَلْفَقِيْهِ الْمُقَدَّمِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيّ بَاعَلَوِيْ وَأُصُوْلِهِمْ وَفُرُوْعِهِمْ وَذَوِىْ الْحُقُوْقِ عَلَيْهِمْ اَجْمَعِيْنَ، اَنَّ اللهَ يَغْفُرُ لَهُمْ وَيَرْحَمُهُمْ وَيُعْلِيْ دَرَجَاتِهِمْ فِى الْجَنَّةِ وَيَنْفَعُنَا بِأَسْرَارِهِمْ وَأَنْوَارِهِمْ وَعُلُوْمِهِمْ فِى الدِّيْنِ وَالدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، الفَاتِحَة
      Al-Fātiḥa ilā rūḥi Sayyidinā l-Muhājiri ila Llāh Aḥmadi bni ʿĪsā wa ilā rūḥi Sayyidina l-Ustādhi l-Aʿẓami l-Faqīhi l-Muqaddam Muḥammadi bni ʿAlī Bā ʿAlawī wa uṣūlihim wa furūʿihim wa dhawi l-ḥuqūqi ʿalayhim ajmaʿīna, anna Llāha yaghfiru lahum wa yarḥamuhum wa yuʿli darajātihim fi l-jannati wa yanfaʿunā bi asrārihim wa anwārihim wa ʿulūmihim fi d-dīni wa d-dunyā wa l ākhirati, al-Fātiḥa.
      25. May the Fatiha reach the souls of our master Ahmad bin Isa, the one who migrated for the sake of Allah and our master al-Ustadh al-Azam, al-Faqih al-Muqaddam Muhammad bin Ali Ba Alawi, their offspring and descendants, and all of those who are affiliated to them. May Allah forgive them, have mercy upon them, elevate their ranks in Paradise, and grant us benefit through their secrets, lights, and knowledge in our religion, the world and the hereafter, al-Fatiha.
      اَلْفَاتِحَة إِلَى رُوْحِ سَيِّدِنَا وَحَبِيْبِنَا وَبَرَكَاتِنَا صَاحِبِ الرَّاتِبِ قُطْبِ الْأَنْفَاسِ اَلْحَبِيْبِ عُمَرِ بِنْ عَبْدِ الرَّحْمَانِ الْعَطَّاسْ، وَإِلَى رُوْحِ الشَّيْخِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللهِ بَارَاسْ، وَإِلَى رُوْحِ اَلْحَبِيْبِ أَحْمَدِ بِنْ حَسَنِ بِنْ عَبْدِ اللهِ الْعَطَّاسْ وَأُصُوْلِهِمْ وَفُرُوْعِهِمْ وَذَوِىْ الْحُقُوْقِ عَلَيْهِمْ اَجْمَعِيْنَ، اَنَّ اللهَ يَغْفُرُ لَهُمْ وَيَرْحَمُهُمْ وَيُعْلِيْ دَرَجَاتِهِمْ فِى الْجَنَّةِ وَيَنْفَعُنَا بِأَسْرَارِهِمْ وَأَنْوَارِهِمْ وَعُلُوْمِهِمْ وَنَفَحَاتِهِمْ فِى الدِّيْنِ وَالدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، الفَاتِحَة
      Al-Fātiḥa ilā rūḥi Sayyidinā wa Ḥabībinā wa barakatinā Ṣāḥibi r-Rātibi Quṭbi l-Anfāsi l-Ḥabīb ʿUmari bni ʿAbdi r-Raḥmāni l-ʿAṭṭās, wa ilā rūḥi sh-Shaykh ʿAlī bni ʿAbdi Llāh Bā Rās, wa ila rūḥi l-Ḥabīb Aḥmadi bni Ḥasani bni ʿAbdi Llāha l-ʿAṭṭās wa uṣūlihim wa furūʿhim wa dhawi l-ḥuqūqi ʿalayhim ajmaʿīna, anna Llāha yaghfiru lahum wa yarḥamuhum wa yuʿlī darajātihim fi l-jannati wa yanfaʿunā bi asrārihim wa anwārihim wa ʿulūmihim wa nafaḥātihim fi d-dīni wa d-dunyā wa l-ākhirati, al-Fātiḥa.
      26. May the Fatiha reach the soul of our master and beloved, the compiler of the Ratib, Qutb il-Anfas, al-Habib Umar bin Abd ar-Rahman al-Attas, and may it reach the souls of Shaykh Ali bin Abdallah Ba Ras and Habib Ahmad bin Hasan bin Abdallah al-Attas. May it include their offspring, their descendants and all those affiliated to them. May Allah forgive them, have mercy upon them and elevate their ranks in Paradise, and grant us benefit through their secrets, their lights, their knowledge and their fragrance in our religion, the world and the hereafter, al-Fatiha.
      اَلْفَاتِحَة إِلَى اَرْوَحِ اْلأَوْالِيَاءِ وَالشُّهَدَاءِ وَالصَّالِحِيْنَ وَالْاَئِمَّةِ الرَّاشِدِيْنَ، وَإِلَى اَرْوَاحِ وَالِدِيْنَا وَمَشَائِخِنَا وَذَوِى الْحُقُوْقِ عَلَيْنَا وَعَلَيْهِمْ اَجْمَعِيْنَ، ثُمَّ إِلَى اَرْوَاحِ اَمْوَاتِ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْمُسْلِمِيْنَ وَالْمُسْلِمَاتِ، اَنَّ اللهَ يَغْفِرُ لَهُمْ وَيَرْحَمُهُمْ وَيُعْلِى دَرَجَاتِهِمْ فِى الْجَنَّةِ وَيُعِيْدُ عَلَيْنَا مِنْ أَسْرَارِهِمْ وَأَنْوَارِهِمْ وَعُلُوْمِهِمْ وَبَرَكَاتِهِمْ فِى الدِّيْنِ وَالدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، اَلْفَاتِحَة
      Al-Fātiḥa ilā arwaḥi l-awliyā'i wa shuhadā'i wa ṣ-ṣāliḥīna wa l-a'immati r-Rāshidīn, wa ilā arwāḥi wālidīnā wa mashā'ikhinā wa dhawi l-ḥuqūqi ʿalaynā wa ʿalayhim ajmʿaīn, thumma ilā arwāḥi amwāti l-Mu'minīna wa Mu'mināti wa l-Muslimīna wa l-Muslimāti, anna Llāha yaghfiru lahum wa yarḥamuhum wa yuʿlī darajātihim fi l-jannati wa yuʿīdu ʿalaynā min asrārihim wa anwārihim wa ʿulūmihim wa barakātihim fi d-dīni wa d-dunyā wa l- ākhirati, al-Fātiḥa.
      27. May the Fatiha reach the souls of the Awliya, the Martyrs, the Righteous and the rightly guided leaders, and also our parents and teachers and all of those that have rights upon us and them. And may it reach the souls of all the deceased Believers and Muslims, may Allah forgive them, have mercy upon them, elevate their ranks in Paradise and bestow upon us from their secrets, their lights, their knowledge and their blessings in our religion, the world and the hereafter, al-Fatiha.
      اَلْفَاتِحَة بِالْقَبُوْلِ وَتَمَامِ كُلِّ سُوْلٍ وَمَأْمُوْلٍ وَصَلاَحِ الشَّأْنِ ظَاهِرًا وَبَاطِنًا فِى الدِّيْنِ وَالدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، دَافِعَةً لِكُلِّ شَرٍّ جَالِبَةً لِكُلِّ خَيْرٍ لَنَا وَلِوَالِدِيْنَا وَاَوْلاَدِنَا وَاَحْبَابِنَا وَمَشَائِخِنَا فِى الدِّيْنِ مَعَ اللُّطْفِ وَالْعَافِيَةِ وَعَلَى نِيَّةِ، اَنَّ اللهَ يُنَوِّرُ قُلُوْبَنَا وَقَوَالِبَنَا مَعَ الْهُدَى وَالتُّقَى وَالْعَفَافِ وَالْغِنَى وَالْمَوْتِ عَلَى دِيْنِ اْلإِسَلاَمِ وَاْلإِيْمَانِ بِلاَ مِحْنَةٍ وَلاَ اِمْتِحَانٍ بِحَقِّ سَيِّدِ وَلَدِ عَدْنَانِ وَعَلَى كُلِّ نِيَّةٍ صَالِحَةٍ، وَاِلَى حَضْرَةِ النَّبيِّ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، اَلْفَاتِحَة
      Al-Fātiḥa bi l-qabūli wa tamāmi kulli sūlin wa ma'mūlin wa ṣalāḥi sh-sha'ni ẓāhiran wa bāṭinan fi d-dīni wa d-dunyā wa l-ākhirati, dāfiʿatan li kulli sharrin jālibatan li kulli khayrin lanā wa li wālidīnā wa awlādina wa aḥbābinā wa mashā'ikhinā fi d-dīni maʿa l-luṭfi wa l-ʿāfiyati wa ʿalā niyyati, anna Llāha yunawwiru qulūbanā wa qawālibanā, maʿa l-hudā wa t-tuqā wa l-ʿafāfi wa l-ghinā wa l-mawti ʿalā dīni l-Islāmi wa l-imāni bi lā miḥnatin wa lā imtihānin bi ḥaqqi Sayyidi waladi ʿAdnāni wa ʿalā kulli niyyatin ṣāliḥatin, wa ilā ḥaḍrati n-nabiyyi Muḥammadin ṣalla Llāhu ʿalayhi wa ālihi wa ṣallam, al-Fātiḥa.
      28. May the Fatiha be accepted and all our requests and hopes be fulfilled, and our affairs rectified physically and spiritually in our religion, our world and the hereafter. May it be a means to repel every harm and generate goodness for us, our parents, our children, those dear to us and our teachers of religion with kindness and wellbeing. We also intend that Allah illuminates our hearts and bodies with right guidance, piety, integrity, self-sufficiency, and that we receive death upon Islam, with faith, and without any trials or tribulation by the honour of the Master of the children of Adnan. May every pious intention be fulfilled and may the Fatiha reach the presence of Prophet Muhammad, may blessings and peace be upon him and his Family, al-Fatiha.

      Comments

      2 comments

      • Assalamu’alaikum Warahmatullahi Wabarakatuh (السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ)
        Can you guys please make a PDF file for the Ratib Al-Attas! Or please send an email of it on pdf please it’ll be so Beneficial, this wird is so beautiful I want to read it daily and print it out, if you guys can make PDF of it very helpful and beneficial to myself and everyone, please In’shā’allah!